YS青年職涯發展中心banner
:::

活動報名

processes

【職人交流分享】夢幻工作?電影字幕翻譯師

日期
2019-10-17 (四)
時間
14:00-16:30
人數上限
50   
額滿後不得報名
報名截止日
2019-10-16   
超過期限不得報名
地點
(高雄)青年職涯發展中心
注意事項
1.本課程以15-29歲青年為優先報名對象。
2.填寫報名資料不代表報名成功,報名成功者將於活動前3-5天以簡訊通知,活動當天憑報名成功簡訊入場。
3.已報名成功者,若欲取消活動,請務必提前兩天來電取消 07-2313232。
4.報名資料為本中心及講師為了解學員背景規劃活動內容所需,請詳細填寫。
5.免費講座資源珍貴,報名後勿無故缺席,以免資源浪費,影響他人參加權益!
6.參與講座請務必準時,活動開始後20分鐘不予入場。
7.為維護活動品質,講座不開放現場報名、候補及旁聽。
8.若需YS提供「服務學習時數認證」請於活動前告知工作同仁,並依照當天上課學習狀況,評核是否提供蓋章認證。
9.YS保留修改活動與細節權利,以YS公告為主。

他是許多賣座大片的指定翻譯師,十幾年來經手的電影近600部。

邊看電影邊工作,聽起來很浪漫?

來一窺翻譯師的工作內幕,想入行需要什麼準備吧!
 

 


講師背景

|關於 陳家倩|

♦ 現任台大翻譯碩士學位學程助理教授,專職為翻譯和教學。旅遊30餘國,喜愛電影、音樂和文學。

♦ 政大公行系、輔大翻譯所、英國肯特大學電影研究所、輔大比較文學博士班畢業,曾留學日本

♦ 譯有數百部院線電影作品,包括《星際效應》、《冰雪奇緣》、《醉後大丈夫》系列、《名偵探皮卡丘》、《一級玩家》、《蝙蝠俠對超人:正義曙光》、《飢餓遊戲2、3》等,還有數本書籍譯作。


講師介紹
  • 講師陳家倩 博士|電影字幕翻譯師照片

    陳家倩 博士|電影字幕翻譯師


聯絡人
范雅茹小姐
聯絡電話
07-2313232
聯絡信箱
jillfan_ys@wda.gov.tw

 

 

 

 

回上一頁